A GLANCE OF THE TRANSLATION GATE VIDEO GAME LOCALIZATION SERVICES:
The Translation Gate acknowledges that creating a captivating user experience for gamers starts with exceptional game localization services. That’s why game localization services have been our game since forever, excelling each game localization project in order to maximize our clients’ games international appeal. At the Translation Gate, we do have 12 years of experience in games localization and translation, including marketing solutions, graphics localization, cultural adaptation, transcreation, voice-over, and game quality assurance testing. We gladly offer professional game localization services of computer games, online games, console games as well as mobile games covering more than 160 different languages.
HOW IT ALL STARTED:
One of the top video game development companies in Asia approached the Translation Gate agency to be their expert localization partner and render precise and well-crafted gaming localization services. The South Korean gaming company aimed to localize the full thrilling and daring experience of their game to the languages and cultures of their international audience. This is because gaming is no longer a niche subculture but more of a conventional action to be relished by players of different ages and spots around the world.
THE VIDEO GAME LOCALIZATION PROJECT DETAILS:
The required project was an action-adventure mobile game localization project that had to be translated from South Korean into multiple languages including, English, Arabic, French, Spanish, Japanese, Chinese, and Italian. The gaming localization project had to be finished in only 3 months, providing various video game localization services which include game script translation, graphics localization, user interface localization (UI) user experience (UX) localization, soundtracks localization, voice-over recording, regional adaptation, and linguistic quality assurance (LQA) testing.
THE CHALLENGES WE FACED:
Localizing a mobile game into multiple languages through a tight deadline and a reasonable budget is undoubtedly a complex challenge. However, our team of professional language experts, gamers, developers, and project managers handled and delivered the task smoothly and efficiently within the assigned time.
MOBILE GAME INFORMATION IMPORTING:
In the beginning, our team project managers and language experts successfully gained all the knowledge and information needed from the South Korean Video Game company starting from brand considerations to the quirks and peculiarities of the game, so as to create a localization kit, guarantee an accurate and smooth mobile game localization process, and avoid any cost overruns, missed deadlines, or business problems.
Later on, our team of developers imported the strings that needed to be translated from the game source code into our translation management system, with each string of its own ID to assist the localization team in enhancing consistency and lessening costs, so that the language-based part of the localization process can commence.
FINAL THOUGHTS AFTER THE VIDEO GAME LOCALIZATION DELIVERY:
The Translation Gate proudly delivered the mobile game localization project on time with exquisite satisfying quality results. Accordingly, the South Korean Gaming company became one of our happy clients, and the mobile game became a worldwide hit with an estimated 5x rapid revenue growth after the localization project.