
Translating our robotics patent application - Elite Translingo delivered beyond expectations
What was the project name that you have worked with Elite TransLingo?
Japanese Patent Filing for Robotics Technology
What service was provided as part of the project?
Translation Services
Describe your project in brief
Translating our robotics patent application required extreme technical precision - Elite Translingo delivered beyond expectations. Their assigned translator held a PhD in mechanical engineering and was fluent in both legal and technical Japanese. They preserved all critical terminology like 'haptic feedback actuators' while perfectly converting our claims to comply with JPO formatting rules.
What is it about the company that you appreciate the most?
The 80-page document maintained perfect table/figure references, and they included a certificate of accuracy meeting both USPTO and Japanese patent office standards. Their project portal allowed real-time collaboration with our IP attorney in Tokyo, with version control that proved invaluable during last-minute edits.
What was it about the company that you didn't like which they should do better?
The highly specialized nature meant a 3-week turnaround instead of their standard 1-week service. At $0.35 per word, this was nearly double their standard literary translation rate. We also needed to pay extra for expedited notarization when the JPO requested additional verification
Rating Breakdown
- Quality
- Schedule & Timing
- Communication
- Overall Rating
Project Detail
- $0 to $10000
- Completed
- Information Technology